Корейски дипломат преписва „История Славянобългарска” в замък край Бургас

57786714 dc7a 25c9

Замъкът край село Равадиново, носещ името „Влюбен във вятъра”, не само е включван в различни световни туристически класации заради интересната си архитектура, но вече привлича и дипломати. Първият секретар на посолството на Корейската народно-демократична република у нас Ли Дженг Сик посети атрактивната постройка, за да се включи в преписването на Паисиевата история.

Дипломатът пристигна в замъка по покана на неговия собственик Георги Тумпалов. Двамата обсъдиха възможностите за представяне на културните постижения на корейския народ пред многобройните гости на атракциона.

Ли Дженг Сик разгледа приказната сграда и се запозна с историята на нейното създаване. Гостът беше заинтригуван от идеята замъкът да съчетае туристическата атракция със стремежа за съхраняване на българския патриотичен дух. Припомняме, че „Влюбен във вятъра” поде инициативата за преписване на „История Славянобългарска” така, както е завещал Паисий.

Началото беше поставено по време на тазгодишните Великденски празници. Тогава от замъка обявиха, че всеки, който желае, може да добави редове от Паисиевата история. Преписването на първата българска история е превърнато в ритуал. То се извършва с паче перо и мастило до олтара в параклиса на замъка, под звуците на старинна музика. Вече много туристи от страната и чужбина са се включили в преписа на книгата. Сега своите редове остави и корейският дипломат.

Exit mobile version