
Оскар Уайлд (1854 – 1900) е ирландски писател, драматург и поет, автор на знаменития роман „Портретът на Дориан Грей”, както и на още девет пиеси, които му носят огромен успех.
Изключително популярен става със своите афоризми, спечелили му славата на най-остроумния британец и на най-цитирания автор след Шекспир.
Малцина знаят обаче, че потресен от кървавото потушаване на Априлското въстание той написва сонет, с който кара обществеността на Острова да се заинтригува от борбата на българите за национално освобождение.
В следващите редове ви предлагаме негов превод.
Сонет за избиването на християните в България
Исусе, жив ли си или в земята
почиват още костите ти бели?
И твойте възкресение не бе ли
сън само, сън на грешницата свята?
Тук стонове изпълват тишината
и твоите свещеници загиват.
Не чуваш ли как вопли се издигат
над труповете хладни на децата?
О, Сине Божи, слез сред тази злоба!
Връз твоя кръст в нощта беззвездно – черна
е плъзнал полумесецът проклет
Ако наистина си пръснал гроба,
о, Сине, людски, слез със мощ безмерна
преди да те измести Мохамед.
Гласувайте в конкурса “Кмет на месеца” ТУК.








