Всички важни заседания по време на Европредседателството ще водим на български език, за да може той да се чува и да се познава, заяви министърът на Българското председателство на Съвета на Европейския съюз Лиляна Павлова.
Министърът съобщи, че преди два дни е подписала договор за споразумение за превод с Генерална дирекция „Преводи“.
"Целта е в един момент да не се окажем изгубени в превода, защото всички наши послания ще бъдат превеждани на езиците в общността. Ще работим по това заедно и с експерти от Софийския университет. За тази цел ще има специално финансиране, за да можем да обучим добри български преводачи“, поясни Павлова.









